Hoy vamos a hablar de algo que puede que a muchos fans se
les escape en un primer momento. Y por lo cual más de uno deberíamos estar más
agradecidos de lo que parece a primera vista. Es algo que, añado, solo afecta a
los whovians no angloparlantes. Me refiero al hecho de que Doctor Who es un
excelente medio de mejorar y mantener el nivel de compresión del inglés hablado
y escrito. Quien escribe estas líneas le debe muchísimo a Doctor Who en los
últimos años en cuanto a aprendizaje de la lengua de Sir Terry Pratchett se
refiere.
Doctor Who ha sido mi campo de aprendizaje y hasta donde
he podido de perfeccionamiento a la hora d entender el inglés. Hablarlo no, las
cosas como son. Pero desde luego he aprendido más que en años de aulas. Ha sido
mas agradable y lo he pasado mejor, mucho mejor que con cualquier libro de
texto. La razón bien sencilla: Sin el esfuerzo de entenderlo, no soy capaz de
entender lo que ocurre en una obra que sigo desde hace tanto tiempo.
Pero esa es la clave. He aprendido y aun aprendo pasándolo
bien, jugando. No por obligación. Porque quiero y me ayuda.
¿Y vosotros? ¿Estáis en una situación similar o no?
Usagi
Estoy totalmente de acuerdo contigo, desde que me enamoré de los audios y de las novelas del Doctor, he ido mejorando el inglés muchisimo. El hecho de que sea un pasatiempo adictivo hace que no lo encuentres pesado y poco a poco vas mejorando sin enterarte.
ResponderEliminar