domingo, 25 de octubre de 2009

Cita de la semana


"Humans always muck things up, though, don't you? Just with the prototype GENIEs, things began to get out of hand. People would wish they had a GENIE too and - pop! - there one was. They spread all over the planet like scaly little bunnies. The inventors had no idea how powerful they were, because they'd failed to take into account the I in AI - that the genies were intelligent. They could think for themselves, work out how to tap into power systems to grant larger and larger wishes. And they'd also failed to take into account human nature. Envy your neighbour his hovercar? Well, why not wish it was yours instead, and that your neighbour was cast into poverty and forced to envy you? Fancy a holiday? Why not wish for the sun to always shine - you'll get a tan, and who cares if the planet slowly dries out? Why not wish that your enemies become weak and that your nagging wife would really lose her tongue? Humans, never satisfied, vindictive, always putting the pleasure of the moment above the needs of the future"

"You still love us, though, don't you?" said Rose.

"Love ya" said the Doctor, giving her a grin "But you do make a mess of things sometimes. Most of the time, in fact."



("Los humanos siempre lo estropeáis todo, ¿verdad? Solamente con los prototipos de los GENIOS, las cosas empezaron a irse de las manos. La gente deseaba tener también un GENIO y, ¡pop!, aparecía uno. Se extendieron por el planeta como pequeños y escamosos conejos. Los inventores no tenian ni idea de lo poderosos que eran, porque no tuvieron en cuenta la I de I.A.: que los genios eran inteligentes. Podían pensar por sí mismos, averiguar cómo infiltrarse en los sistemas energéticos para conceder deseos más y más grandes. Y tampoco tuvieron en cuenta la naturaleza humana. ¿Envidias el coche de tu vecino? Bueno, ¿por qué no desear que fuera tuyo, y que tu vecino se sumiera en la pobreza, forzado a envidiarte a ti? ¿Te apetecen unas vacaciones? ¿Por qué no desear que el sol siempre brillara? Te broncearías, ¿y a quién le importa que el planeta se seque lentamente hasta morir? ¿Por qué no desear que tus enemigos se debilitaran o que la bocazas de tu esposa realmente perdiera la lengua? Humanos, nunca satisfechos, vengativos, siempre prefiriendo el placer del momento al bien del futuro"

"Aun así te gustamos, ¿no?" dijo Rose.

"Os adoro" dijo el Doctor, dedicándole una enorme sonrisa "Pero a veces lo estropeáis todo. Bueno, la mayor parte del tiempo, de hecho")


(The Stone Rose, chapter 17. New Series Adventures. BBC Books)



~ Noe Izumi ~

8 comentarios:

  1. Aveces uno piensa que el Doctor es medio tonto, porque con la de veces que nos ha tenido que sacar las castañas dl fuego...

    ResponderEliminar
  2. Nah, es que el pobre en muchos aspectos es un optimista crónico... (aunque sería curioso contrastar esto con la reflexión de Gwen Cooper en la ultima temporada de Torchwood)

    ResponderEliminar
  3. La cagamos, si, pero es algo que le encanta. Convertimos los fracasos en sonados éxitos... Debe de ser porque a él también le encanta hacerlo....

    ResponderEliminar
  4. A veces he pensado que ha tenido o tendrá familia en este planeta, la verdad.

    ResponderEliminar
  5. Deka, según el Diccionario Visual, el Doctor siempre ha mantenido que tenía familia humana por parte de madre XD

    Por lo demás, es un buenazo. Los humanos somos sus niños, o algo así.

    ResponderEliminar
  6. Si, pero no es mestizo, eso está claro. Tiene dos corazones, que no tendría si lo fuera.

    ResponderEliminar
  7. Chicos acaso no es obvio con su especie muerta la especie que mas se parese somos nosotros es mas yo diria que los seres humanos son los antecesores de los Time Lords

    ResponderEliminar
  8. Andres, es al contrario. Los Señores del Tiempo son una raza MUY antigua. ellos estaban antes. No son ellos los que parecen humanos. Somos los humanos los que nos parecemos a los Señores del Tiempo.

    ResponderEliminar

Vuestros comentarios son bienvenidos.